
He then oversaw the American occupation and initial peacetime revitalization of Japan. On September 2, 1945, MacArthur presided over the official surrender of the Japanese, thus ending that war. MacArthur was one of America’s most renowned generals during World War II.Īmong other things, he was known for making and ultimately keeping the legendary vow “I shall return!” - his promise to return to liberate the Philippines from Japanese control after being forced to escape and leave many of his troops there early in 1942. Today, with hindsight, most people would likely support Truman’s decision to avoid World War III and affirm the authority of the Commander-in-Chief.īut in 1951, Truman’s firing of MacArthur was highly controversial - and highly politicized by Truman’s Republican adversaries. Truman later famously explained : “I fired him because he wouldn’t respect the authority of the President…I didn’t fire him because he was a dumb son of a bitch, although he was.” On April 19, 1951, General Douglas MacArthur made a high-profile “farewell address” to a joint meeting of both houses of Congress.Įight days earlier, he’d been fired as the top commander of the American forces in the Korean War by President Harry Truman, essentially for having the gall to publicly criticize Truman’s denial of his request to nuke Red China (in retaliation for sending troops to fight against the U.S. What is certain is that the Seinfeld show gets and deserves the credit for making “yada yada yada” familiar to millions of people.Īnd, although the one and only appearance of the character Marcy in the Seinfeld show was in “The Yada Yada” episode of Season 8, she gets the credit for being the first Seinfeld character to use that now immortal catchphrase.Ĭomments? Questions? Corrections? Post them on the Famous Quotations Facebook page. The bottom line when you read all the yada yada yada in the various theories is that the linguistic origin is uncertain. So, the Norwegian word “jada,” meaning “yeah,” is pronounced as “yada.” And, “jada jada jada” is used by Norwegians in the same disbelieving or dismissive way English-speaking people use “yeah yeah yeah.” (As in, “Yeah, sure.”) In the Norwegian language, the letter J is pronounced as Y. The OED itself suggests that “yada” may have been derived from the British word “yatter,” meaning mindless chatter.Ī Norwegian source has also been postulated. The renowned Oxford English Dictionary contributor Barry Popik cites a list of possible precursors from the English language on his excellent Big Apple site. Other language mavens think the Yiddish/Hebrew theory is totally fakakta. Some believe it is Jewish-American “Yiddish” slang that may have descended from the Hebrew word “yada” or “yadaa,” which means tell, know or show. Koren didn’t coin the phrase “yada yada yada.”īut the origin is still being debated by linguists and etymology buffs. He also scripted a number of popular movies, including Bruce Almighty, Click, Superstar and A Night at the Roxbury.
#Jerry seinfeld master of my domain quote tv
“The Yada Yada” script was written by veteran TV writer and producer Steve Koren, a former member of the Saturday Night Live writing team who wrote or co-wrote dozens of other Seinfeld episodes. GEORGE: Well, they gave birth to me, and, yada yada. MARCY: I’m surprised you drive a Cadillac.

#Jerry seinfeld master of my domain quote free
MARCY: So I'm on Third Avenue, minding my own business and, yada yada yada, I get a free massage and a facial. It’s in a scene now immortalized on YouTube under the title “George Costanza Life Story.” I think one of the funniest uses is by George. Īs the episode proceeds, almost all the characters start using “yada yada yada” (or sometimes just “yada” or “yada yada”) as a way to gloss over and shorten descriptions of things, much like p eople use “et cetera, et cetera” or “blah blah blah” or “and so on, and so forth.” JERRY: Yeah, it’s like you’re dating USA Today. JERRY: I noticed she’s big on the phrase “yada yada.” MARCY: Oh, yada yada yada, just some bad egg salad. MARCY: You know, a friend of mine thought she got Legionnaire’s Disease in the hot tub. In that episode, the phrase is initially used by the character Marcy (played by Suzanne Cryer), a girlfriend of George Costanza( Jason Alexander), while she’s talking to George and Jerry Seinfeld. It was first used in the episode that originally aired on April 24, 1997, appropriately titled “The Yada Yada” ( Season 8, Episode 19 ). My own favorite Seinfeld catchphrase is “Yada yada yada.” and, the handy denial of prejudice, “Not that there's anything wrong with that.”.the food-related faux pas term “double dip”.



the sexual euphemism “master of your domain”.the famed snub of the “Soup Nazi,” “No soup for you!”.During its long, successful original run on NBC, from 1989 to 1998, the Seinfeld TV show created or popularized many catchphrases.
